Frage vor Kauf/ Problembeseitigung

Begonnen von Stubbe - Von Fall zu Fall, Mai 05, 2012, 16:09:47

« vorheriges - nächstes »

Stubbe - Von Fall zu Fall

Hi,
überlege gerade die Software zu kaufen (nach entsprechendem Test mit der Trial)
...Leider habe ich immer noch keinen Ton im Schneidefenster (hatte schon mal einen Thread eröffnet).
Ich kann aus Kompatibilitätsgründen nur FFD-Show Rev.2946 installieren - liegts zwingend daran (hat ja auch mp2, ac3 decoder)?

Und wird es in absehbarer Zeit in der Software möglich sein, die Tonspuren zu benennen (also nicht nur den Language-Descriptor)?
-->Falls nicht: Nach der Schnitt-Festlegung wird ja eine neue .ts erstellt. Falls nun die urspgrl. Aufnahme crc-Fehler oder fehlende Frames in der Tonspur hatte, sind diese in der neuen .ts-Datei behoben? (also dass video und ton synchron bleiben)-->weil dann könnte ich die .ts kann einfach in die mkvmerge GUI ziehen und dort die Tonspuren benennen (quasi als Workaround)


Cypheros

Aktuelle Version 1.2.16 verwenden, die sollte besser mit bestimmten Audio-/Videofiltern klar kommen. Damit der ffdshow-Filter auch benutzt wird, sollte er unter Einstellungen/Vorschau als "Default Audio Filter" ausgewählt werden.

ggfs. auch mal die Einstellungen vom ffdshow prüfen ob MP1,MP2 und AC3 auch aktiviert sind:
[attachimg=1]

Zum Thema Reparatur von Audioframes. Um ohne Sync-Problem in andere Formate zu konvertieren, sollte der Demuxer bzw. Remuxer des TS-Doctors verwendet werden (ist unter Tools zu finden). Dieser sorgt für das Auffüllen/Ersetzten von defekten Audioframes (Lip sync feature). Zur Zeit macht der TS-Doctor das aber nur bei AC3 und E-AC3. MP2-Audio wird aber demnächst auch noch folgen.

In TS-Dateien ist das Benennen der Audiospuren nicht vorgesehen. Lediglich die Sprache kann gewählt werden (Language_Descriptor).

Stubbe - Von Fall zu Fall

Hi,
ich muss nochmal nachhaken bzgl. der Tonspurbenennung:
Klar, bei ts-Dateien geht's nicht - Ich meine ja auch die mkv-Datei
Im Matroska-Container kann man ja jede Tonspur benennen (z.b. 'ac3 5.1, 448kbps, Deutsch')
Meine Frage wäre nun, ob in absehbarer Zeit diese Möglichkeit (der Streambenennung) beim tsRemuxxer (bei der Übergabe an mkvmerge(?)) miteingebaut wird.
Ich bin zwar kein Profi-Programmierer, aber ich denke, dass das doch nicht allzuviel Aufwand sein dürfte, oder?  :D

Würde mich dann zum Kauf einer Lizenz entschließen.

Cypheros

Der TS-Remuxer ist komplett überarbeitet worden. Bei der aktuellen Beta 1.2.20 können die Titel für MKVs schon geändert werden:
[attachimg=1]

Mam

#4
[attachimg=1]Ich glaube, die drei Buchstaben der Sprachkennung reicht ihm nicht.
Bei manchen Tools (Handbrake / MKVToolnix) kann man einen langen, beliebigen Text (Kommentar?) für jeden Stream mitgeben.
Player wie VLC zeigen dann diesen Text an, dahinter die Sprache.

Das sind also zwei verschiedene Datenfelder.


Cypheros

Ja genau, das meinte ich. Titel der Audiospur!
[attachimg=1]



Mam

Zitat von: Cypheros am Mai 13, 2012, 23:19:20
Ja genau, das meinte ich. Titel der Audiospur!

Och  ;D
Ma widda "MAMi zu doof Error", sorry.
Ich geh auch nicht über Los und ziehe nicht 400€ ein...  :-X

(war aber gut versteckt das Feature, nur beherzte Klicke ins Nirvana bringen es hervor. Vielleicht doch mal von der Möglichkeit "unterstrichen", oder "anderer Hintergrund" gebrauch machen, damit der unbedarfte Usah "Klickpunkte" optisch erahnen kann???)

Cypheros


Stubbe - Von Fall zu Fall

Ok, wunderbar - vielen Dank!
Drücke den Paypal-Knopf in diesem Moment ;)

Cypheros



www.cypheros.de